?

Log in

No account? Create an account
Terra Linguarum [entries|friends|calendar]
The LJ Linguistic Society

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ calendar | livejournal calendar ]

Заметка о слове Hospitality [24 Oct 2018|05:43pm]

moai_s
Здравствуйте!
Нашел в сети интересную заметку про слово hospitality, может кому поможет. Цитирую начало:
"урок 13 ТЕМА ДНЯ (для экономистов): американское гостеприимство, hospitality suite и т.д.
Слово «гостеприимство» имеет, помимо прочих, и экономический смысл. ..."

Cсылки на статью:
на фейсбуке https://www.facebook.com/JohnGalbraithSociety
в Вконтакте https://vk.com/jkgalbraith
post comment

Пахалина Т. Н. Сарыкольский язык. М., « Наука », 1966. [20 Sep 2018|11:24pm]

kostyantyn1979
Дорогие коллеги! У кого есть скан этой книги?

Пахалина Т. Н. Сарыкольский язык. Исследование и материалы. М., « Наука », 1966.

Заранее спасибо!
post comment

Грюнберг А. Л. Языки Восточного Гиндукуша. Мунджанский язык. Тексты, словарь, грамматический очерк. [11 Sep 2018|09:07pm]

kostyantyn1979
Дорогие коллеги! У кого есть скан этой книги?

Грюнберг А. Л. Языки Восточного Гиндукуша. Мунджанский язык. Тексты, словарь, грамматический очерк. Л., 1972. 474 стр.
5 comments|post comment

Философия Языка: о Родине [07 Aug 2018|12:27pm]

listengort88
Философия Языка: о Родине.
Через иностранные языки, в какой-то степени, раскрывается секрет жизни. Взять, к примеру, всё, что связано с родиной.
В иврите שפת אם (sfat em) - это родной язык. То есть, язык матери. А בית אב (bet av) - родной дом. А дословно, отчий дом. Выходит, твой родной язык - матери. А родной дом - отца. Также и в армянском. Столица - մայրաքաղաք (mayraqaghaq), из слов ''мать'' и ''город''. Родной язык - մայրալեզուն (mayralezun), ''мать'' и ''язык''. А родина - հայրենիք (hayreniq), со словом ''отец'' - то есть, отечество. И всё, что родное, будет с ''отчим'' корнем: հարազատ (harazat), հայրենի (hayreni) и т.п.

По английски, тем временем, родина - это именно motherland, страна матери. Или же birthland и homeland - земля, где родился. Земля, где дом. И родной язык - mother tongue. Французам мама также ближе: patrie-mère, или terre natale. Хоть и встречается общеевропейское patrie. Родной язык - по прежнему матери: langue maternelle. Скажете, на Западе ближе мама, а на Востоке - папа? Но у турок родина - тоже страна матери: anavatan. А родной дом - как и у израильтян, дом отца: baba evi. Родной язык - матери: anadili.

В Украине, как и в русском, родина - это именно отечество: батьківщина. Хотя у нас ''Родина-Мать'' зовёт, и иностранцы патриотично зовут Русь ''Mother Russia''. У испанцев также мужское начало родины: pátria. А у немцев вообще, как всегда, без вопросов: Vaterland.

Получается, всё, что материнское, связанное с родиной - это, прежде всего, язык, кров и очаг. А всё отеческое, связанное с родиной - это дом, государство, земля. А ведь язык и дом - две первичные вещи, которые нас формируют. И достаются они напрямую от отца и матери.

Ждём ещё примеров из разных языков и культур!
Александр Листенгорт
7 comments|post comment

[16 Jun 2018|11:06pm]

pan_twardowski
Church, Eric. 1981. Le système verbal du wolof. Dakar: Univ. de Dakar.
https://yadi.sk/i/rHj3cFrq3XyiT6
2 comments|post comment

Надписи неизвестным алфавитом в горах Чеченской республики. Есть ли идеи? [24 May 2018|11:26pm]

ampelios
https://rus30g.livejournal.com/11889.html
1 comment|post comment

Ищу знающих валлийский язык [06 May 2018|01:30pm]

nomen_nescio
для совместного написания интересной популярной статьи, материалы для которой включают также тексты на валлийском.
5 comments|post comment

Obit. А.В. Гладкий (1928-2018) [29 Apr 2018|05:28pm]

petrark
09Gladkij copy
(фото П.А., МГУ декабрь 2010 г.)

28 апреля 2018 г. скончался Алексей Всеволодович Гладкий, математик, логик, лингвист, историк науки, один из основоположников математической лингвистики в нашей стране.
1 comment|post comment

Obit. Morris Halle (1923-2018) [10 Apr 2018|05:39pm]

petrark
Моррис Халле умер 2 апреля в Кембрижде (Массачусетс).
Некролог на сайте MIT.
post comment

Obit. Н.Д. Арутюнова (30.04.1923-17.02.2018) [18 Feb 2018|11:57am]

petrark
17 февраля 2018 г. на 95-м году жизни скончалась Нина Давидовна Арутюнова, автор книг "Предложение и его смысл" и "Типы языковых значений".
7 comments|post comment

Проблема с запятой [14 Feb 2018|07:47pm]

totenkopfring
"И небо высилось ночное с невозмутимостью святой и над любовию земною, и над земною суетой..."
В этой строчке Владимир Соловьев поставил ОДНУ запятую. Многие считают, что нужна вторая (после "святой"). Кто прав? И главное - почему? Нужны аргументы. Заранее спасибо!
6 comments|post comment

Obit. А.А. Зализняк [24 Dec 2017|11:16pm]

petrark
Умер академик Андрей Анатольевич Зализняк (29.04.1935-24.12.2017).
1 comment|post comment

Ройзензон 1974 [28 Nov 2017|06:40pm]

petrark
Ройзензон, Л. И.
Многоприставочные глаголы в русском и других славянских языках. Учебное пособие. Самарканд: Самаркандский гос. университет им. А. Навои, 1974. — 243 + 50 с.

scanned pdf ~ 40 Mb
https://yadi.sk/i/YW9obmwc3Q8Q6C
1 comment|post comment

Офф-топ. Но - помогите! [24 Nov 2017|09:25am]

totenkopfring
Очень нужны электронные версии книг Сергея Довлатова (особенно - "Компромисс"). Полные, в формате txt, rtf. Можно за деньги. Яндекс выдает фуфло... Заранее спасибо!
1 comment|post comment

Ранние греческие и латинские заимствования в арабском [30 Oct 2017|07:02pm]
yaglakar
Что-то ничего не могу найти по этой теме, хотя логика подсказывает, что заимствования должны быть, и они скорее всего хорошо исследованы. Никто не встречал таких публикаций?
3 comments|post comment

Чувашские редуцированные гласные [21 Oct 2017|01:56pm]

macleginn

Из одного источника в другой переходит утверждение, что в чувашском есть две редуцированные/lax гласные: /ă/ и /ĕ/. Не может ли кто-нибудь подсказать, есть ли у них какая-то внятная фонетическая интерпретация? По разбросанным в разных текстах намекам я сделал вывод, что /ă/ — это [ɵ] или [ɞ], а /ĕ/  — [ø] или [œ], но хотелось бы понять точнее.

4 comments|post comment

история турецкого языка [13 Oct 2017|02:04pm]

afuchs
Уважаемые,

Какие известны вам работы (монографии, статьи, книги) об истории турецкого языка? Я бы предпочёл пообзорнее, пообъёмнее и с точки зрения лингвистики более, чем с какой другой точки зрения, но судя по количеству и качеству результатов поиска, избирательность здесь не к месту.

Буду благодарен за любые библиографические сведения. По-турецки читать толсты книжки не могу, а могу на некоторых европейских языках и на этом.
3 comments|post comment

obit. Вяч.Вс. Иванов [07 Oct 2017|10:32pm]

petrark
Скончался академик Вячеслав Всеволодович Иванов (21.08.1929-07.10.2017).

https://www.svoboda.org/a/28779757.html
3 comments|post comment

Arabic Words in Greek Letters [11 Sep 2017|06:27pm]
yaglakar
Уважаемые коллеги! Нету у кого-нибудь случайно скана такой статьи?
Mavroudi, M. Arabic Words in Greek Letters: The Violet Fragment and More // Jacques Grand'Henry and Jerôme Lentin (eds.) Proceedings of the First International Symposium on Middle Arabic and Mixed Arabic throughout History, Louvain-la-Neuve 11-14 May 2004. Publications de l'Institut Orientaliste de Louvain, Peeters 2008. P. 321-354.
1 comment|post comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]